Top 10 visitantes

miércoles, 1 de abril de 2015

Poesía de mujer en Bulgaria



POESIA FEMENINA BULGARA

 Escrito en  colaboración con Valia Ilieva (








                                                      Blaga Dimitrova


  El 8 de marzo , día Internacional de la Mujer ,  puede ser una buena excusa para indagar en la literatura femenina de raíz eslava , muy desconocida en España y aún fuera de su entorno a causa de la cerrazón cultural de los años oscuros de la dictadura comunista .

Descubriendo la literatura búlgara



    De entre las brumas del pasado y el silencio presente surge ante nosotros una Bulgaria misteriosa y remota que vive mimetizada con la orgullosa estampa que ofrecen los Balcanes. Como dice Claudio Magris de entre todos los antiguos países del Este:


Bulgaria sigue siendo hoy el más desconocido, un país en el que rara vez se ponen los pies y que parece un escenario de intrigas improbables e inverificables, fantasiosas pistas de complots sensacionales…”.
 
Una literatura impregnada del alma eslava . Pero lo eslavo no se reduce solo a la gran Rusia, sino que se disgrega en numerosas culturas no por más reducidas menos interesantes . Y en el caso de Bulgaria con raíces en el medioevo .

Yordon Eftimov, redactor del Periódico Literario  dice de ella: “En estos momentos la literatura búlgara se parece a una casita con espejos deformados. después de los cambios políticos su identidad es algo tambaleante, sus instituciones se asemejan a un coro de ranas y el sentimiento de crisis es profundo. Esto tiene su lado alegre y hasta se puede pensar que es un caldo propicio para la poesía. Los autores consagrados son analistas rosas, payasos políticos o grandes nacionalistas “

El descubrimiento de la literatura búlgara tan desconocida para el lector español tiene mucho de aventura prodigiosa . Como ha escrito Liliana Tabakova : La historia del pueblo búlgaro y de su cultura se remonta a tiempos inmemorables. Su presencia en Europa, según las fuentes históricas, coincide con las marchas del emperador Trajano por los Balcanes. En aquel entonces los llamados protobúlgaros, procedentes de lejanas tierras asiáticas, fundaron su primer Estado en Europa —la antigua Gran Bulgaria, según la registran los cronistas romanos—. Se encontraba en la zona entre el Cáucaso y la península de Crimen, en el Mar Negro. Los enfrentamientos con los kázaros provocaron el desplazamiento de los protobúlgaros al nordeste. Allí surgió la Bulgaria del Volga, que existió casi a lo largo de un milenio rechazando los embates de varios pueblos asiáticos y frenando los avances de los mongoles al oeste. En aquella época de enfrentamientos turbios, grupos aislados de búlgaros se instalaron en Europa central y en Italia. El khan Asparuj (680-700) pasó con sus huestes al sur del Danubio, aunque según datos más recientes, proporcionados por los arqueólogos, parece que los protobúlgaros llevaban tiempo incursionando en estos territorios. La victoria militar del khan sobre el emperador Constantino IV Pogonato es reconocida por Bizancio en un tratado de 681, y este es considerado el año en que nace la actual Bulgaria

Pero a continuación el país hubo de sufrir la invasión turca que ocuparía sus doloridos territorios entre 1396 y 1878 . De forma indeleble la presencia otomana habría de marcar a hierro y fuego la creación artística bulgara .  La cultura aherrojada, la dominación hacen mella en el acervo creativo hasta el punto de perderse buena parte de la comunicación escrita . Es a través de la tradición oral y del folklore como se hace posible salvar la continuidad de la cultura búlgara .

Paralelamente a las luchas armadas los búlgaros empezaron a formularse una serie de preguntas sobre su destino histórico y su identidad nacional: ¿quiénes somos?, ¿cuáles son nuestras fronteras?, ¿qué es lo que está pasando dentro de estas?, ¿existe un idioma búlgaro? y en caso de que sí exista, ¿es apto este para la creación de una literatura nacional? Y un largo etcétera. A mediados del siglo xix, el escritor Liuben Karavelov (1834-1879), cuando hablaba de patria, se refería tan solo a la patria chica, al terruño en que había nacido .

  Esa dicotomía atraviesa la espina dorsal de la literatura y la creación búlgara.



  El siglo XX asiste a esa modernización esperada de los creadores que a menudo en condiciones muy difíciles construyen su arte . pléyade de exquisitos poetas: Peyo Yávorov (1878-1914), Teodor Trayanov (1882-1945), Nikolai Líliev (1885-1960), Dimcho Debelianov (1887-1916),), Jristo Smírnenski (1898-1923), Geo Mílev (1895-1925), Nikola Vaptsarov (1909-1942), entre otros, no han perdido su valor artístico.

  En los años duros de la dictadura comunista el espíritu de la creación queda aherrojado por el dirigismo, la intervención pública y la asfixiante censura . Liubomir Lévchev (1935), que tuvo la carrera política más brillante y duradera y que no pierde para ciertos grupos la aureola de gran poeta nacional contemporáneo.
Poetas como Damián Damianov (1935-1999), Stanka Péncheva (1929), Nedialko Yordanov (1940) o Radoy Ralin (1923-2004) 
—cuyos versos satíricos y epigramáticos le ganaron la fama de disidente—, hablaban de los sentimientos y las pasiones, las nostalgias por los amores o por la felicidad perdidos, las preocupaciones cotidianas y las esperanzas de la gente de a pie.
El reverso del mito del poeta-líder estadista se da en la figura de Konstantín Pavlov (1933).
   La poesía de los años noventa del siglo xx configuró una imagen bastante uniforme de la realidad actual del país .
Stefan Tsanev (1936) y Nedialko Yordanov (1940) se mantienen en el frágil equilibrio entre la rebeldía, la inconformidad y la omnipresencia mediática .





Las mujeres poetas


 ¿ Y  las mujeres ¿. La acción de la razón vital femenina – utilizando la expresión filosófica de Ortega y Julian Marías – se ve muy limitada por la estructura de la sociedad búlgara y el predominio de la concepción masculina que reduce lo femenino al ámbito del hogar . Característica predominante de todo el siglo XX, recrudecida en los años de la dominación comunista y que solo en los ultimos años comienza tímidamente a cambiar .

         Hablar de literatura femenina búlgara y en especial de poesía es referirse a auténticas heroínas del arte, de la vida, de la creación .
Vamos a dibujar el itinerario vital y poético de alguna de ellas, con el ánimo de que el lector se atreva a descubrir por sí mismo un tesoro escondido de sensibilidad femenina .



Kalina Malina ( 1898-1979 )  es el seudónimo de  (Rayna Ivanova Radeva ), novelista y poetisa ,se hizo popular con sus obras para niños – relatos, poemas y novelas -  pero también ha sabido cautivar con el lirismo de su poesía .
 Su primer poema infantial : “Sin hogar “ , se publicó en 1924 y el primer libro data de 1928 : “Kavalche  .

Dora Gabe ( 1886- 1983 ). Estudió ciencias naturales en la Universidad de Sofía, filología francesa en Ginebra y se graduó en la universidad de Grenoble . De origen judío comenzó a destacar como escritora infantil, poetisa y traductora .  En 1907 se instaló en Dobrich como maestra de francés hasta su matrimonio con el profesor y critico literario ,  Boyan Penev en 1911. Entre sus obras más conocidas se encuentran Espera, sol, Ojos invisibles y El mundo es un secreto.  Dora Gabe combina la creación de sus obras con la traducción , elemento muy importante para servir de conexión entre la cultura búlgara y sus hermanas europeas .  Dora Gabe ve el mundo a través de los ojos entusiasmados de los niños y con una gran intuición por los detalles . ensoñación, suavidad lírica y absorción poética son notas distintivas de su trabajo . En 1961 publicó un libro original de ilustraciones e imágenes, pura poesía visual : “Para nuestros ojos “ .

Elisaveta Bagriana ( 1893-1991 ) .   Fue candidata al premio Nobel de Literatura, . En 1915 publicó sus primeros poemas -"Zashto" ("¿Por qué?"), y "Vecherna pesen" ("Canción nocturna")- en la revista Suvremenna misul ("Pensamiento Contemporáneo").
En su primera etapa cultivó una lírica intimista y sentimental, en la que destaca la obra Vechnata i svyatata ("La eterna y la sagrada"). Después de 1945 deja paso a una poesía de mayor sentido social, cuyo ejemplo más relevante es Ot brjag na brjag ("De orilla a orilla", 1963). Es – además – la primera escritora que se opone a las tradiciones patriarcales de la sociedad . Tras ella surigirían otras , siempre entre enormes dificultades pero dando muestras no solo de talento sino de convicción y valor personal .
  La poesía de Bagriana ha sido traducida a 30 idiomas, y un poema suyo ha sido incluido en la prestigiosa antología  “Los 100 mejores poemas del mundo”, publicada en 1979 por el poeta y editor francés, Alain Bosquet.

 Leda Mileva (1920-2013 )  hija del poeta Geo Milevv , héroe nacional, mujer singular de vida novelesca marcada por la tragedia de la muerte de su padre .  Geo Milevv es aun admirado por su célebre  poema épico Septiembre (1924), sobre la revolución agraria de septiembre de 1923,  punto culminante del expresionismo búlgaro. Las autoridades confiscaron el libro en el que se publicó el poema y Milev fue detenido y multado. Después del juicio, fue secuestrado y asesinado por la policía. Los agentes utilizaron a Leda para hallar el paradero de su padre . El cuerpo del poeta  fue hallado e identificado  en el año 1954,




Blaga Dimitrova  ( 1922- 2003 ) Estuvo casada con el crítico literario Yordan Vasilev. Escritora y política, mujer de recia personalidad supo oponerse a la dictadura comunista pagando el duro precio que para un escritor supone siempre penetrar en el proceloso mundo de la política .
Para poner fin a la era comunista de Bulgaria, fundó el Comité para la protección del medio ambiente en Rusia y el Club para la democracia, más tarde en 1987, surgió la Alianza de la oposición Unión de fuerzas democráticas, junto con otros. Finalmente fue Vicepresidenta de Bulgaria (1992-1993),
Autora de diversos libros , entre ellos : Instantes (1968) , Avalancha (1971)
Nombre (1981).

 La traductora Zhivka Balbadzhieva ha podido escribir : 

Pero la auténtica heroicidad de Blaga está en su palabra poética. En el poder transforma- dor de esta palabra, que nos hace mejores personas. […] La obra de Blaga les niega a las ideologías y a las leyes de la sociedad cualquier derecho a imposición en nombre de nada. Y no elevando pancartas o participando en conspiraciones y mítines multitudinarios, ni creando una obra de corte social. Lo hace a través de un radical alejamiento de aquel lenguaje mediocre y sin savia, impuesto por la doctrina totalitaria, que pretendía atender sólo lo común y general. Su revuelta y su compromiso se expresan en el proceso de liberación y libertad que conquistan en el poema la poesía misma, el lenguaje y el sentimiento; en su viaje hacia lo imprevisible e innombrable

Y Jaime Siles :    En su libro más conocido (Osúdeni na Ljubov, publicado en 1967) la búlgara Blaga Dimitrova (1922-2003) cambió el rumbo de la poesía comprometida, al introducir dentro de uno de los ochenta y siete poemas que lo formaban dos versos que, en su momento y por haber sido escritos en un lugar tan significativo como entonces lo era Vietnam, fueron muy discutidos en el resto del mundo. Los dos versos en cuestión eran éstos: “La paz interior la encontré / en este país en guerra


  Blagodorna Bozhinova, nacida en 1925 en el pueblo de Gega , región de Petrich es otro de los grandes nombres de la poesía femenina búlgara.  Hija de un profesor asesinado por los serbios pasó por la tragedia de ver poco después morir a su madre que no pudo recuperarse de aquella pérdida .  Blagodorna estudia en la Universidad de Skopie y ya en los años del comunismo recibe una propuesta de la Policía Secreta yugoslava : nacionalizarse macedonia, lo que supone de hecho formar parte de la Yugoslavia de Tito . Pero ella se niega lo que la ocasionaría numerosos problemas con las autoridades yugoslavas que llegaron a considerarla una espía . Es encarcelada y maltratada no pudiendo regresar a Bulgaria hasta 1956. Su calvario no cesaría hasta la caída del comunismo.  Tras un período de recuperación logra la estabilidad contrayendo matrimonio con un veterinario con quien tiene una hija : Neolina .

  En 1992 se publica la primera parte de sus obras completas : “Confesión del Paraiso de Tito “, en tanto que la segunda aparece en 1996. Su testimonio pone un nudo en la garganta y describe de forma dramática la crudeza de la vida en los años oscuros del comunismo en los países del Este .



La opresión, la censura, la persecución – muchas veces desconocida en nuestros agitados y superficiales tiempos del siglo XXI – pero de cuya verdad es preciso dar testimonio .







Petya Duvarova .
icono de la juventud búlgara, se suicidó a los 17 años . ( 1962-1979 )
En la estela de Sylvia Plath o Alejandra Pizarnik, esta adolescente de gran talento y creatividad se suicidó dejando tras de si una auroeola de artista maldita, de juventud perdida, de fascinaciones irremisiblemente heridas .


 El 3 diciembre de 1979 Petya dejó escritas unas enigmáticas palabras un día  antes de morir :
Juventud traicionada . Perdona la memoria del sueño detrás de las paredes de la gran casa secreta .


 Al día  siguiente apareció muerta víctima de una sobredosis de barbitúricos
Por qué lo hizo ¿ . Su futuro era brillante, poesía, películas – intervino en una producción muy popular . .... Su muerte ocasionó escándalo y los dardos se dirigieron la institución en laque estudiaba . Pero Petya no había dado muestras de rebeldía política . Al contrario su juventud y su simpatía habían provocado la satisfacción de las autoridades políticas locales .  poetas consagrados como Burdas, Chisrto Fotev o Nedyalko Yordanov habían alabado sus escritos .

 “ La imagen más trágica y dulce que se me viene a la mente sobre el suicidio es la de la poeta Petya Dubarova, con sus dieciocho años tejidos en guirnaldas de conchitas, caminando hacia el mar hasta desaparecer “.

   En la conmemoración del 8 de marzo resulta especialmente atractivo el recuerdo de unas mujeres búlgaras que hicieron vida y poesía en circunstancias muy difíciles . Y – sobre todo – nos sirve de acicate para descubrir una literatura tan fascinante como desconocida para el lector español .





Una antología de poesía femenina búlgara



BREVE HISTORIA BÚLGARA

Sobrevivimos, sobrevivimos, siempre sólo sobrevivimos.

Sobrevivimos a los bizantinos.
Sobrevivimos a los otomanos.
Sobrevivimos a los rusos.
A los fascistas, a los comunistas.

Sobreviviremos a los nuestros,
a los ajenos, a los vuestros.
Dolor con labios apretados de cal y añil sin sombra.

Sobrevivimos, sobrevivimos, sobrevivimos.

Precedente histórico
milagro de los milagros.
¿A qué más fuerzas
-oscuras y luminosas-
no subsistimos?

Supervivientes, supervivientes, supervivientes: ni vivos,
ni muertos.

Silabea la luna roma:
¡Ni muertos!
Ni muertos siquiera
para albergar esperanza

de resucitar.

(Zhivka Balbadzhieva . catedrática de Filología eslava en la Universidad Complutense de Madrid  )

ARS POETICA

Crea cada uno de tus poemas
como si fuera el último.
En este siglo saturado de estroncio,
lleno de terrorismo,
en el que todo ha echado a volar con velocidad supersónica
la muerte viene aún mas rápida.
Manda cada una de tus palabras
como si fuera la última carta antes de la ejecución,
como un mensaje en el muro de la prisión.
No tienes derecho a mentir,
ni el derecho a los juegos infantiles.
Simplemente no tienes tiempo
para corregir tus errores.
Escribe cada uno de tus poemas,
lacónicos y despiadados,
con sangre, como una despedida.


Blaga Dimitrova- Bulgaria

Siembra a ciegas
Arrojadas de ninguna parte

por la mismísima mano vacía del Universo,

semillas de laboratorio,
esparcidas y abandonadas a su suerte,

o peor todavía,

bajo permanente control,

nos precipitamos

y precipitamos

cada vez más aceleradamente,

más unidireccional,
más vertical,

cada vez más y más

hacia la Tierra,


hasta sembrarnos en ella.

¿Y qué brotará?
BLAGA DIMITROVA



Fuentes 



Existe numerosa bibliografía en búlgaro, naturalmente, pero para facilitar al lector la ampliación de datos y creadoras nos limitamos a las que se pueden encontrar en español o inglés .


las claves de la literatura bulgara



ensayo literario sobre Bulgaria y sus creadores





introducción a la poesía búlgara


las mujeres búlgaras más influyentes de la historia


poesía femenina búlgara


entrevista y poesías


https://obstinados.wordpress.com/2010/07/05/un-silencio-radiante-poesia-bulgara-contemporanea-ivan-teofilov-jristo-fotev-kiril-kadiiski-y-ekaterina-yosifova/
poemas y traducciones


poemas


Blaga Dimitrova


petya Duvarova



Blagoradna Bozhinava

Valia Ilieva































No hay comentarios:

Publicar un comentario